KIKO Luscious Cream Lipstick

October 26, 2015

IMG_5739
So... I can't seem to stay away from KIKO, do I? To be fair, they just can't be faulted and I'm always up to paying them a visit once every blue moon (just kidding, every week basically... I know.)
Anyhow! Instead of their limited collections taking my focus as usual  - Rebel Romantic, anyone? -, I decided to delve into their core collection for a change. Now, I know I don't need any more lipsticks in my life, but... I couldn't not get their Luscious Cream Lipstick in 502. It's the perfect everyday pink nude and I'm in love.

Ora então... Não parece que me consiga abster da KIKO, pois não? Ninguém me pode culpar, a relação qualidade-preço é sempre fabulosa e as novas coleções são sempre de babar - Rebel Romantic, alguém? - mas desta vez quis experimentar algo da coleção permanente da marca. 
Sim, eu sei que definitivamente não preciso de mais batons na minha vida mas não pude deixar de trazer o Luscious Cream Lipstick na cor 502. É o rosa nude perfeito para o dia a dia!

IMG_5728
IMG_5740
This comes in a creamy formula, as you might have guessed, and it's one of KIKO's most loved products, alongside its matte counterpart (look into 602 Natural Rose if you're into the same shade in a matte finish!). This glides on like a smooth balm - though not as velvety as the Rebel Romantic lipsticks! - and lasts about 3 hours on the lips before a touch up is required, as it doesn't dry down to a satin finish like the Rebel Romantic lippies. 

Este batom vem numa fórmula cremosa e é um dos batons mais populares da KIKO, juntamente com os batons matte da mesma família (se gostam mais de um acabamento matte, vejam a cor 602 Natural Rose). Este batom dura aproximadamente 3 horas nos lábios antes que seja necessário reaplicar, e a aplicação é suave, género bálsamo labial - mas não tão cremosos quanto os batons da coleção limitada Rebel Romantic... 

Untitled-1 2
The packaging is as unique and singular as KIKO has accustomed us to, but not as fuss free as I like my lipsticks to be. To get this bad boy out, you have to push the top part down and pull the bottom of the lipstick free, which is quite tricky to get at first - especially if you're a total klutz like me... - but this is simply a minor grip I have with this product which is otherwise amazing!

A embalagem é tão singular quão a KIKO nos tem habituado desde sempre, mas não é a mais prática. Para liberar este bebé, é preciso empurrar a parte de cima para baixo e puxar aparte inferior do batom para fora, algo um bocado difícil de atingir inicialmente - especialmente se se é desajeitada como eu... - mas é apenas um pequeno pontito negativo num produto espetacular. 

IMG_5744
IMG_5746
Priced at 6,90€ a lipstick, you definitely won't be disappointed if, like me, you've realised you've got a crap load of vibrant, bold shades in your collection but practically no everyday lippies plus you dig that creamy, glossy feel on your beautiful lipsies! As we speak, I see KIKO has launched yet another brilliant lipstick range that I cannot wait to get my hands on... I'll report back briefly, as you know I can't hold myself back from KIKO for too long! 

Cada batom custa 6,90€ mas, se forem como eu e repararem que têm carradas de batons vibrantes e fortes na vossa coleção mas praticamente nenhum batom rosa nude que seja adequado para o dia a dia, será dinheiro bem gasto! Enquanto falamos, reparei que a KIKO lançou uma nova gama de batons que mal posso esperar para experimentar... Novidades em breve!

Rebel

October 10, 2015

IMG_5481 2
I never knew you could fall in love with a lipstick... Until I saw Rebel. Oh my Jesus, Mary and Joseph. This is, hands down, my favourite lipstick in the whole entire world! Yes, that is a bold claim seeing as there's many lipsticks I love, but none come close to what this looks like on my lips. 

Nunca imaginei que fosse possível apaixonar-me desta forma por um batom... Até conhecer o Rebel. Gente, este é o meu batom preferido de todos os tempos - sim, tenho muitos outros que adoro de paixão, mas nenhum chega aos calcanhares desta cor de framboesa da MAC. É simplesmente perfeito, não só para o Outono, mas para o ano todo!

IMG_5470 2

So... Why Rebel? Well, in fear of sounding like a total broken record, Autumn is, along with Summer, my favourite season of the year. Why? I love Autumn fashion. I'm a total sucker for those dark, vampy colours, risqué lip shades, sweaters and all things cosy... which still hasn't answered the question. Well, I figured it was time to invest in a serious staple lipstick, one that would surely be noticed by everyone and still be seriously cool - now, doesn't Rebel fit that description to a T?

Então... Porquê o Rebel? Bem, o outono é, a par do verão, a minha estação preferida do ano, por uma razão muito superficial: adoro as roupas que saem nesta estação. Não tão quentes como os casacões polares do inverno, mas mais aconchegadas do que os trapinhos finos de verão. Para além disso, é aquela altura do ano onde tiramos das gavetas aqueles batons mais escuros, aquele vermelho mais cereja, aquele roxo mais vibrante, aqueles batons que não nos deixam passar despercibidas - não é mesmo essa a descrição do Rebel?

Untitled-1

MAC describes this shade as a midtonal cream plum, but I think this lipstick is much more than that. It's so incredibly hard to properly photograph this shade, but trust me: I'd risk saying this is a lipstick colour that would look amazing on every single person on this earth. Why? Because even though it looks like a dark purple on the bullet, and perhaps quite scary for those who don't feel comfortable wearing dark lipstick, once you swipe it across your lips, it shows up as a bright raspberry colour that I just find oh so flattering on my pale complexion (and every other on the spectrum, really.)

A MAC descreve esta cor como cor de ameixa, mas acho que o batom é muito mais que isso. É mesmo difícil fazer justiça a este batom em fotografias, mas confiem: arrisco-me a dizer que é um batom que vai ficar bem a toda a gente. Apesar de poder parecer um bocado assustador no tubo para quem não se sentir confortável a usar cores escuras nos lábios, quando entra em contacto com os lábios transforma-se numa cor de framboesa forte e linda, que funciona tão bem em peles claras (e todas os outros tons de pele, não se preocupem). 

IMG_5471

As for the formula, this is a Satin finish, my first of the kind (el oh el, I only have one other MAC lipstick but... hello). I'd say this offers as much of an intense colour pay off as a matte lipstick, and the lipsticks that come in this finish are also just as long wearing and opaque as you'd expect their matte counterparts to be, just minus the flakiness and dryness I loathe oh so much. These are creamy upon first application, but after a while they do dry on your lips to a lasting but comfortable finish!

O Rebel tem um acabamento Satin, o meu primeiro da linha (só tenho mais um batom para comparar mas... hello). Diria que este acabamento oferece uma cor tão intensa como um matte, e os batons que vêm nesta fórmula são tão duradouros e opacos como se esperaria de um batom matte da MAC, mas sem a textura seca e desconfortável dos mesmos - que eu, francamente, detesto. Estes batons são muito cremosos quando aplicados nos lábios, mas secam num acabamento duradouro mas confortável! 

IMG_5486 2

Now, this is MAC we're talking about and we all know we're paying for the brand as well as the lipstick, but trust me... When you're buying a MAC lipstick, you're guaranteed to buy a quality product. At 19.50€ a piece, you could probably buy a cheaper alternative, but in my opinion, this particular shade is irreplaceable and I think I'll always come back to it, regardless of season or mood!

Pois bem... Estamos a falar da MAC, e todos sabemos que para além do produto, pagamos pelo nome, mas acreditem... Quando compram um batom da MAC, investem num produto de qualidade e duradouro. Por 19.50€ cada batom, podem encontrar alternativas mais baratas, é certo, mas na minha opinião, esta cor em particular é irrepetível e parece-me que vou usar e abusar dela, independentemente da estação do ano! 

The best concealer on a budget

October 06, 2015

IMG_5417 2
One of the (thousand of) crappy things about living in a tiny country like Portugal is that all of that good make up stuff rarely ever makes it here (and, if it ever does, the shades make you look like a flaming hot cheeto if you're a pale gal like me). Regardless of shades, though, case in point: the Maybelline Instant Age Rewind Concealer. This product never even made it to this tiny country of mine, and even when I went to London in February, the cheeky sod was sold out in Boots everywhere. Just when I thought I'd never get my paws on this, the sweetest friend ever (yes, I'm lucky) sent me one after she ordered it for herself from Germany. And boy, am I so glad she did!

Uma das (milhares de) coisas caquinhas sobre viver em Portugal é que todas aquelas coisinhas boas de maquilhagem nunca chegam a este pequeno país (e, se por milagre chegarem, as cores são todas para aquelas meninas que parecem andar ao sol a lavrar a terra o ano todo, ao invés de parecerem um pequeno fantasminha - eu, prazer). Cores à parte, há mesmo aqueles produtinhos que nem sequer chegam, como o Instant Age Rewind Concealer da Maybelline. Mesmo quando fui a Londres em fevereiro, com esperanças de o comprar - já que são quase todas Brancas de Neve como eu por lá -, nem sinal dele na Boots. Quando estava prestes a desistir, eis que uma amiga super querida mo enviou, depois de o ter comprado na Alemanha! Woo-hoo!

IMG_5421 2
Now, this is quite the fascinating product. It doesn't apply the same way a regular concealer would - generally in a little lip gloss brush manner. This one has a sponge on the tip, which can be a bit ick for germophobes like myself upon first inspection, but trust me... This feels sooo nice when you apply it! It's like nothing else I've ever tried. All you have to do is rotate the purple tip so that some of the product peeks through the sponge, draw the product around your eye area and you're ready to blend, blend, blend!

Ora, este é um produto um tanto ou quanto fascinante. A aplicação não é aquela a que estamos habituadas - geralmente, temos aquela esponja género lip gloss que vai aplicando um pouco do produto onde queremos. Neste corretor, o método é diferente e pode não ser para todos: a esponjinha que vemos no topo é a que vamos usar para espalhar o corretor, não sendo a forma de aplicação mais higiénica do mundo para germofóbicos como eu. Porém, é estranhamente agradável! Seria parvo dizer que pôr o corretor se tornou num dos meus passos preferidos?! Tudo que temos de fazer é rodar aquela barra roxa para puxar o produto até à esponja até que seja visível, espalhar o mesmo na zona dos olhos - e que fresquinho que é! - e blend, blend, blend!

IMG_5419 2
Me, being pale gal extraordinaire, would obviously be matched to the lightest of the bunch, Fair. This is a touch lighter than my skin tone, which makes it absolutely perfect to highlight under my eyes and conceal those pesky dark circles nicely. 

Sendo eu a Branca de Neve em pessoa, é claro que a minha cor teria de ser a mais clarinha do bando, nomeadamente a cor Fair. Esta cor é um pouco mais clara que o meu tom de pele, o que faz dela perfeita para iluminar os olhos e cobrir aquelas olheiras chatas. 

IMG_5415 2
If I could nitpick small negative bits here and there, I would just say that if you are someone who wears concealer and make up everyday, unlike myself, you will most likely run out of this in a short while. I've used it a handful of times and you can already see some visible dents below the rotating bit, which is a bummer. However, this concealer is nowhere near the price point of cult favourites like NARS and even Urban Decay, so you can't really say you don't get a lot of bang for your buck, can you? 

Se tivesse mesmo de ser picuinhas e apontar alguns aspetos menos bons, diria que se vocês são de usar corretor e maquilhagem todos os dias, este não é um produto que vos vá durar muito tempo, isto porque só o usei uma mão cheia de vezes e já se vê uma falta de produto bem generosa abaixo da esponja. Mas, como o preço deste corretor não se equipara, nem de longe nem de perto, a um da NARS ou até mesmo Urban Decay, não podemos propriamente queixar-nos, pois não?

Latest Instagrams


© francisca may. Design by Fearne.